CD PROJEKT RED KULLANICI SÖZLEŞMESİ

Son güncelleme tarihi: 17/07/2025

Geçerlilik tarihi: 16/08/2025

(önceki versiyonları görüntülemek için buraya tıklayın)

Her Şey Sırayla

  1. Merhaba! Sizleri burada görmek çok güzel!

  2. Burada gördükleriniz, video oyunlarımızı (Oyun(lar)) ve/veya zaman zaman sunabileceğimiz diğer hizmetleri (Hizmet(ler)) nasıl kullanabileceğinizi düzenleyen kurallardır.

  3. Okumaya başlamadan önce, Amerika Birleşik Devletleri'ndeki müşterilerimize ayrıca hitap etmemiz gerekiyor. Bağırdığımız için özür dileriz ama bize bunu yapmamız gerektiğini söylediler.

SEVGİLİ ABD'Lİ KULLANICILAR, LÜTFEN ÖZELLİKLE SİZİN İÇİN GEÇERLİ OLAN BAĞLAYICI TAHKİM SÖZLEŞMESİ) BÖLÜMÜNE BAKINIZ. BU BÖLÜM BAĞLAYICI BİR TAHKİM MADDESİ VE TOPLU DAVA/TEMSİLCİ TİPİ DAVA FERAGATİ İÇERMEKTEDİR. TAHKİM, HEM SİZİN HEM DE BİZİM MAHKEMEDE DAVA AÇMAMIZI VEYA JÜRİ ÖNÜNDE YARGILANMAMIZI ENGELLER. İŞBU HÜKÜMLERİ KABUL ETMEMİZ GEREKMEKLE BİRLİKTE TAHKİM SÖZLEŞMESİNDEN VAZGEÇMENİZ İÇİN AŞAĞIDA AÇIKLANAN BİR SEÇENEK BULUNMAKTADIR.
VAZGEÇME SEÇENEĞİ, İŞBU SÖZLEŞMEYİ KABUL ETTİĞİNİZ TARİHTEN İTİBAREN OTUZ (30) GÜN İLE SINIRLIDIR VE DERHAL DİKKATE ALINMASI GEREKMEKTEDİR.

(1) İŞBU SÖZLEŞMEYİ KABUL ETMİYORSANIZ, (2) EN AZ 18 YAŞINDA DEĞİLSENİZ VEYA BAĞLAYICI BİR SÖZLEŞME OLUŞTURMAK İÇİN REŞİT DEĞİLSENİZ YA DA OYUNLARIMIZI VE/VEYA HİZMETLERİMİZİ KULLANMAK İÇİN EBEVEYN İZNİNİZ YOKSA VEYA (3) GEÇERLİ YASALAR TARAFINDAN OYUNLARIMIZA VE/VEYA HİZMETLERİMİZE ERİŞMENİZ VEYA BUNLARI KULLANMANIZ YASAKLANMIŞSA OYUNLARIMIZI VE/VEYA HİZMETLERİMİZİ KULLANAMAZSINIZ.

  1. Bu kurallar, bir Oyun veya Hizmete lisans veya yasal erişim elde ettiğiniz andan itibaren, özellikle de bir Oyunu satın aldığınızda, hediye olarak aldığınızda, indirdiğinizde, yüklediğinizde veya kullandığınızda (hangisi daha erken ise) veya bir Hizmeti kullanmaya başladığınızda, sizinle aramızda yasal olarak bağlayıcı bir anlaşma (Sözleşme) haline gelir. Bir Oyuna veya Hizmete erişmeden önce bunların okunduğundan emin oluruz.
    Bu kurallar önemlidir, bu yüzden kuralları çok uzun olmayacak şekilde ve kolayca anlaşılır olmasını umarak hazırladık. Lütfen bu kuralları okuyun! Bu kuralları kabul ederek, Sözleşmeyi akdetmek için tam yetki ve yeteneğe sahip olduğunuzu ve şartlarına uyacağınızı beyan ve garanti etmiş olursunuz.

  2. "Biz" derken CD PROJEKT S.A.'yı kastediyoruz. Biz, ödüllü CD PROJEKT RED geliştirme stüdyosunun arkasındaki şirketiz. Merkezimiz Polonya'da bu adreste bulunmaktadır: ul. Jagiellońska 74, 03-301 Varşova. Kendimizden "biz", "CD PROJEKT RED" ya da "kendimiz" olarak da bahsedeceğiz.
    Bir sözleşmede kullanılan dil bilgisi kurallarını açıklamak zorunda kalmak her zaman biraz saçma hissettirse de Oxenfurt'ta bunu öğretiyorlar.

  3. Her neyse, stüdyomuz CD PROJEKT sermaye grubundan birkaç şirketi kapsıyor. Ancak işin özeti işbu Sözleşmenin tarafı biziz, bu nedenle Sözleşmeyle ilgili herhangi bir şeye ihtiyacınız olursa, yazışma adresimizden (bkz. madde 5) veya legal@cdprojektred.com adresinden bizimle iletişime geçin.

İşbu Sözleşmenin Kapsadığı Ürünler

  1. İşbu Sözleşme, özellikle tüm Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz (madde 8'de listelenenler hariç) için geçerlidir:
  1. İşbu Sözleşme, ayrı düzenlemelerimizin olduğu aşağıdaki ürünler için geçerli DEĞİLDİR:
  1. İşbu Sözleşmeyi kabul ederek, işbu Sözleşmenin bir parçası olan bu belgelere bağlı kalmayı da kabul etmiş olursunuz:
  1. Oyunları oynayabilir ve/veya Hizmetlerimizi farklı cihazlarda veya platformlarda kullanabilirsiniz. Seçiminize bağlı olarak, seçtiğiniz cihazın, sistemin ve/veya dijital dağıtım platformunun hüküm ve koşullarını veya lisans sözleşmelerini kabul etmeniz gerekebilir. Bazen Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz aracılığıyla üçüncü taraf web sitelerine veya içeriklerine bağlantılar da bulabilirsiniz. Bilin diye belirtiyoruz, bunların hiçbirini biz kontrol etmiyoruz ve güvenli olmaları, düzgün çalışmaları ya da başka herhangi bir konuda sorumluluk almıyoruz. Bunlar hakkında herhangi bir şüpheniz varsa, ilgili sağlayıcılarıyla iletişime geçin.

Yaş Derecelendirmeleri ve Ebeveynlerin Yükümlülükleri

  1. Oyunlarımızın her biri, oynamak için kaç yaşında olmanız gerektiğini gösteren kendi yaş derecelendirmesine sahiptir. Hedef kitleyi doğru bir şekilde belirlediğimizden ve tüm riskleri dikkate aldığımızdan emin olmak için Oyunlarımızı PEGI ve ESRB gibi yetkili derecelendirme kuruluşlarına onaylatıyoruz. Yaşadığınız bölgeye bağlı olarak derecelendirmeler farklılık gösterebilir. Oyunumuzu satın almadan önce her zaman ilgili derecelendirmeyi göreceksiniz.

  2. Eğer bir Oyun için minimum yaş sınırından daha küçükseniz Oyunumuzu oynamanıza izin verilmez.

  3. [Reşit olmayan bir oyuncunun ebeveynine veya yasal vasisine bir mesaj] Selamlar! İşbu Sözleşmeyi velayetiniz altındaki reşit olmayan bir kişi adına kabul etmeniz halinde, bu kişinin Oyunumuzu ve/veya Hizmetimizi kullanımını denetlemekten sorumlu olduğunuzu hatırlatmak isteriz. İşbu Sözleşmeyi kabul ederek, bu tür kullanımlara açıkça izin verip vermediğinize bakılmaksızın, reşit olmayan kişi tarafından bir Oyunun ve/veya Hizmetin tüm kullanımlarından mali ve yasal olarak sorumlu olabileceğinizi (veya ABD'de ikamet ediyorsanız - olacağınızı) kabul edersiniz.

İçerik/Tetikleyici Uyarılar

  1. Bazı Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz, bazı kişilerin rahatsız edici bulabileceği şiddet, cinsellik ve uyuşturucu kullanımı sahneleri ve görüntüleri içermektedir. Bir Oyunu oynamaya veya bir Hizmeti kullanmaya başlamadan önce, özellikle de bu tür içeriklere karşı hassassanız veya sizin için tetikleyici olabileceğini biliyorsanız, lütfen bunu aklınızda bulundurun. Belirli bir Oyunda neler bekleyebileceğiniz hakkında fikir edinmek için Oyunlarımızın derecelendirmelerinin ayrıntılarındaki içerik tanımlayıcılarını kontrol edebilirsiniz.

  2. Oyunlarımızdan ve/veya Hizmetlerimizden bazıları epileptik nöbetlere neden olabilecek yanıp sönen ışıklar ve görüntüler içerebilir. Sizin veya evinizdeki herhangi birinin epileptik bir rahatsızlığı varsa, lütfen Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi kullanmadan önce doktorunuza danışın. Oyunu oynarken veya Hizmeti kullanırken baş dönmesi, görme bozukluğu, göz veya kas seğirmesi, farkındalık kaybı, oryantasyon bozukluğu, herhangi bir istemsiz hareket veya kasılma yaşarsanız, derhal durun ve doktorunuza danışın.

Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz ile Yapabilecekleriniz

  1. İşbu Sözleşme kapsamında size Oyunlarımızı ve Hizmetlerimizi kişisel bilgisayarınızda, oyun konsollarınızda ve/veya CD PROJEKT RED tarafından açıkça izin verilen diğer cihazlarda/platformlarda göstermek, görüntülemek, indirmek, yüklemek, oynamak ve kullanmak için kişisel, sınırlı, geri alınabilir, münhasır olmayan, devredilemez ve aktarılamaz bir lisans veriyoruz (bunlar ilgili web sitelerinde her oyun için ayrı ayrı listelenmiştir). Bu temel olarak şu anlama gelir: Siz (ve sadece siz) satın aldığınız veya eriştiğiniz Oyuna ve/veya Hizmete (ücretsiz bir Oyun veya Hizmet ise) seçtiğiniz platformda (ör. PC, konsol) erişebilir, yükleyebilir ve oynayabilir ve bunu yaparken (özellikle Oyun oynarken) eğlenebilirsiniz. Kuralları ihlal ederseniz, erişiminizi iptal edebiliriz (aşağıdaki Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle Yapamayacaklarınız ve Sözleşmenin Feshi bölümlerine bakın).

Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle Yapamayacaklarınız

  1. Size iyi vakit geçirmeniz için elimizden gelenin en iyisini yapan tutkulu insanlardan oluşan bir ekibiz. Bu sadece tutkumuz değil, aynı zamanda işimiz. Sizden çabalarımıza saygı göstermenizi ve bizim size olduğu gibi sizin de bize ve birbirinize karşı anlayışlı olmanızı istiyoruz. Lütfen bu bölümde açıklanan şeylerin hiçbirini yapmayın. Bunlardan herhangi birini yaparsanız, bunu işbu Sözleşmenin "önemli bir ihlali" olarak değerlendireceğiz. Bu, Oyunlarımıza ve/veya Hizmetlerimize erişiminizi askıya alabileceğimiz ve/veya sonlandırabileceğimiz ya da - en ciddi durumlarda - Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi kullanmanızı kalıcı olarak yasaklayabileceğimiz ve yasalar ve işbu Sözleşme kapsamındaki haklarımızı başka şekillerde uygulayabileceğimiz anlamına gelir. Ama bu Yol'u tercih etmeyelim. Moderasyon politikamız hakkında CD PROJEKT RED Topluluk Kuralları bölümümüzde daha fazla detaylı bilgi bulabilirsiniz.

  2. [Yasadışı kullanım yok] Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi yürürlükteki yasalar veya yönetmelikler tarafından yasaklanan bir şekilde kullanmayın. Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle ilgili tüm geçerli coğrafi veya bölgesel, dil veya konum tabanlı kısıtlamalara, gereksinimlere veya kurallara uyun.

  3. [Ticari kullanım yok] Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz sizin keyif almanız için üretilmiştir. Açıkça izin vermediğimiz sürece bunları ticari olarak (örneğin para kazanmak için) kullanmayın (Fan İçeriği Yönergelerimize bakın).

  4. [Devir yok] İşbu Sözleşmede açıkça izin vermediğimiz veya geçerli yasalarca izin verilmediği sürece Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi veya işbu Sözleşme kapsamındaki haklarınızı kopyalamayın, kiralamayın, satın almayın, satmayın, ödünç vermeyin, paylaşmayın, kiralamayın, alt lisans vermeyin, devretmeyin, dağıtmayın, yayınlamayın veya herkese açık olarak sergilemeyin. Ayrıca, oyun anahtarlarını/kodlarını çalmayın veya kötüye kullanmayın (bunların hepsi bizim mülkiyetimizdedir). Bunlardan herhangi birinin başınıza geldiğinden endişe ediyorsanız, Teknik Destek ekibimizle iletişime geçin.

  5. [Teknik kötüye kullanım yok] İşbu Sözleşmede açıkça izin vermediğimiz veya yürürlükteki yasalar tarafından izin verilmediği sürece Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi değiştirmeyin, birleştirmeyin, dağıtmayın, tercüme etmeyin, tersine mühendislik yapmayın veya kaynak kodunu elde etmeye veya kullanmaya çalışmayın, kaynak koda dönüştürmeyin veya parçalarına ayırmayın.

  6. [Hacklemek veya hile yapmak yok] Hileler oluşturmayın, kullanmayın, kullanıma sunmayın ve/veya dağıtmayın. Hileler derken istismarlar, otomasyon yazılımları, robotlar, botlar, hackler, örümcekler, casus yazılımlar, komut dosyaları, eğitmenler, çıkarma araçları veya Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz ile etkileşime giren veya bunları herhangi bir şekilde etkileyen diğer yazılımlar (Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz tarafından bilgi depolamak için kullanılan bellek alanlarını okuyarak Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz hakkında bilgi toplayan yetkisiz üçüncü taraf programları dahil) gibi şeyleri kastediyoruz.

  7. [Sabote etmek veya taklit etmek yok] Müşteri veya teknik destek gibi Hizmetlerimizi kasıtlı veya kötü niyetli olarak kesintiye uğratmayın veya engellemeyin ya da personelimizi taklit etmeyin.

  8. [BT'mize bulaşmak yok] Tünel açma, kod ekleme veya yerleştirme, hizmet reddi, yazılımı değiştirme veya modifiye etme, yazılımımızla birlikte başka benzer yazılımlar kullanma, protokol emülasyonu yoluyla veya Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle ilgili özel sunucular veya benzer hizmetler oluşturma veya kullanma dahil olmak üzere, bizim veya üçüncü taraf ağ yazılımlarının veya sunucularının kısıtlı alanlarına kasıtlı veya kötü niyetli olarak müdahale etmeyin, bunları bozmayın veya bunlara erişmeyin.

  9. [Veri madenciliği yok] Oyunlarımızdan ve/veya Hizmetlerimizden kişisel veya gizli verileri veya bilgileri ele geçirmeyin, madencilik yapmayın veya başka bir şekilde toplamayın. Ayrıca, Oyunlarımızı ve Hizmetlerimizi veya burada yer alan herhangi bir çalışmayı metin ve/veya veri madenciliği amacıyla çoğaltmayın, çıkarmayın veya başka bir şekilde kullanmayın.

  10. [İsim kullanımı yok] CD PROJEKT RED ve/veya sermaye grubu şirketlerimizden herhangi birinin veya Oyun ve/veya Hizmetlerimizin adlarını, logolarını veya ticari markalarını yetkisiz herhangi bir amaç için kullanmayın.

  11. [İhlal edici içerik yok] Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz ile bağlantılı olarak herhangi bir telif hakkı, ticari marka, patent, ticari sır, gizlilik, tanıtım veya diğer hakları ihlal eden hiçbir şey yapmayın.

  12. [Kötü amaçlı kod yok] Virüsler, casus yazılımlar, Truva atları, solucanlar, saatli bombalar, kasıtlı olarak bozulmuş veriler, kötü amaçlı kod içeren diğer dosyalar dahil olmak üzere herhangi bir kötü amaçlı kod içeren veya Oyunlarımızın ve/veya Hizmetlerimizin çalışmasına herhangi bir şekilde zarar verebilecek veya müdahale edebilecek herhangi bir dosya yüklemeyin.

  13. [Kötü niyetli olmayın] Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi ırkçı, taciz edici, yabancı düşmanı, cinsiyetçi, ayrımcı, küfürlü, karalayıcı veya başka bir şekilde saldırgan veya yasa dışı olarak değerlendirilebilecek herhangi bir şekilde kullanmayın veya bu tür ifadeleri kullanmayın. Birbirinize karşı nazik olun, lütfen!

Beta Erişimi

  1. Oyunlarımızın ve/veya Hizmetlerimizin beta (yani henüz tamamen bitmemiş) sürümlerini tam ticari sürümlerinden önce yayınlayabiliriz. Bu gibi durumlarda:

    • beta erişiminiz genellikle zamanla kısıtlıdır ve erişiminizin bazı ek koşulları olabilir;

    • sizden, yüksek ihtimalle, betanın nasıl çalıştığına dair bilgi verebileceğiniz geri bildirim sürecine katılmanız istenecektir;

    • beta yazılımı; yazılımın tamamlanmamış olması veya tamamen çalışmaması ya da sorunlara neden olması durumunda tarafımızca herhangi bir ek taahhüt verilmeden veya herhangi bir yükümlülüğümüz olmaksızın "olduğu gibi" sağlanacaktır. Sonuçta, size beta erişimi vermemizin amacı da bu: yeni bir şeye beta erişimi elde ediyorsunuz, ancak henüz tamamlanmayacağını ve tam sürümden önce önemli ölçüde değiştirilebileceğini kabul ediyorsunuz; ve

    • Oyun veya Hizmetin beta versiyonu kendine özgü yasal kurallara sahip olabilir; bu kuralları lütfen inceleyin.

Sistem Gereksinimleri

  1. Oyunlarımızın ve Hizmetlerimizin her biri, cihazınızın, sisteminizin ve/veya platformunuzun çalıştırmak için karşılaması gereken minimum sistem gereksinimlerine sahip olacaktır. Bu gereksinimleri, örneğin Oyunlarımızın dijital dağıtım platformlarındaki ürün sayfalarında veya Oyunlarımızın kutu versiyonlarının ambalaj ekinde bulabilirsiniz. Lütfen özellikle Oyunlarımızdan herhangi birini satın almadan önce ekipmanınızın bu gereksinimleri karşıladığından emin olun, aksi takdirde Oyunlarımız düzgün çalışmayabilir veya hiç çalışmayabilir. Teknolojik gelişmeler gibi belirli koşullar nedeniyle, minimum sistem gereksinimlerini zaman zaman değiştirmek zorunda kalabileceğimizi lütfen unutmayın. Böyle bir durumda size yüz yirmi (120) gün önceden bir e-posta göndererek, anlık bildirim veya açılır bildirim yoluyla bildirimde bulunacağız. Minimum sistem gereksinimlerindeki değişikliklerin Oyunların veya Hizmetlerin sizin tarafınızdan kullanılabilirliği ve erişilebilirliği üzerinde önemli bir olumsuz etkisi varsa, bu bildirim e-posta veya başka bir dayanıklı veri ortamı aracılığıyla yapılacaktır.

  2. Oyunlarımızın ve Hizmetlerimizin çevrimiçi öğeleri aynı zamanda İnternet erişimi de gerektirebilir. Oyunlarımıza kendimiz herhangi bir DRM dahil etmiyoruz, ancak bazı konsol/cihaz üreticileri, örneğin satın aldığınız Oyunu etkinleştirmek veya oynamak için çevrimiçi olmanızı gerektirebilecek güvenlik teknolojisi kullanmaktadır ve bu bizim kontrolümüz dışındadır.

İzleme

  1. Oyun içi deneyiminizi geliştirmek, Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle Yapamayacaklarınız bölümünde listelenen şeyleri önlemek, Oyunlarımızın ve/veya Hizmetlerimizin bütünlüğünü korumak ve işbu Sözleşmeyi uygulamak için Oyunlarımızı kullandığınızda cihazınızın veya ilgili cihazların/çevre birimlerinin arka planında çalışan yazılım araçları kullanabiliriz. Bu araçlardan bazıları isteğe bağlı olacaktır ve bunları yalnızca onayınızı alırsak kullanacağız. Herhangi bir zorunlu araç sunmamız gerekirse, bunları önce size bildireceğiz (örneğin oyun içinde veya web sitelerimizde).

Yamalar, Güncellemeler ve Değişiklikler

  1. Zaman zaman Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi, özellikle aşağıdaki amaçlarla yamalamamız veya güncellememiz gerekebilir:

    • güvenlik iyileştirmeleri, hata düzeltmeleri ve performans geliştirmeleri sunmak

    • uyumluluğu sağlamak ve teknik altyapıdaki veya üçüncü taraf bağımlılıklarındaki değişikliklere uyum sağlamak

    • yasal ve/veya uyumluluk gerekliliklerini ele almak

    • yeni özellikler ve içerik sunmak, oynanışı yeniden dengelemek ve/veya diğer gerekli ayarlamaları ve/veya iyileştirmeleri sağlamak

    • kullanılabilirlik ve erişilebilirlik geliştirmeleri sağlamak,

    • kullanıcı geri bildirimlerinin ve/veya topluluk taleplerinin analizine dayalı olarak özellikler ve/veya iyileştirmeler sunmak

    • makul olduğunda Oyunların ve/veya Hizmetlerin eski veya sürdürülemez özelliklerini sınırlandırmak veya sonlandırmak.

Bu durum, gerekli ve/veya otomatik güncellemelerle sonuçlanabilir. Genellikle bunları mümkün olan en kısa sürede yüklemenizi öneririz, çünkü (1) bunlar Oyunu ve/veya Hizmeti daha iyi hale getirir ve (2) Oyunlarımızın ve/veya Hizmetlerimizin eski, güncellenmemiş sürümleri zamanla kullanılamaz hale gelebilir ve/veya güvenlik risklerine neden olabilir. Güvenlik iyileştirmeleri ve/veya hata düzeltmeleri içeren güncellemeleri, bunları sizin için kullanılabilir hale getirdiğimiz tarihten itibaren dört (4) gün içinde yüklemezseniz, ortaya çıkan herhangi bir zarardan sorumlu olmayacağız (yeterli yükleme talimatlarını paylaşmadığımız sürece). Bir savaşçı zamana uyum sağlamalıdır, Vesemir'i örnek alın.

Oyunlar ve/veya Hizmetler Üzerindeki Fikri Mülkiyet Haklarımız

  1. Oyun veya Hizmet üzerindeki haklarınızın yanı sıra (Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle Yapabilecekleriniz bölümünde açıklanmıştır), bunlarla ilgili olarak bilmeniz ve saygı duymanız gereken bizim haklarımız da vardır.

  2. Görsel bileşenleri, karakterleri, hikayeleri, sanat eserleri, animasyonları, tasarımları, öğeleri, müzik ve ses efektleri, diyalogları, grafikleri, bilgisayar kodu, kullanıcı arayüzü, görünümü ve hissi, oyun mekaniği, oynanış, ses, video, metin, düzen, veri tabanları, veriler ve diğer tüm içerikler ve tüm Fikri Mülkiyet Hakları (aşağıdaki 40. maddede tanımlanmıştır) ve bunlara ilişkin diğer yasal ve kullanım hakları dahil (ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere) tüm Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz ya bize aittir ya da bunları üçüncü taraflardan lisanslamaktayız.

  3. İşbu Sözleşmede açıkladığımız durumlar haricinde Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizdeki tüm haklar saklıdır.

  4. Oyunlarımızın ve/veya Hizmetlerimizin herhangi bir bölümünü, işbu Sözleşmede ve/veya Fan İçeriği Yönergelerimizde açıklananlar dışında kullanamaz veya istismar edemezsiniz.

  5. Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz ve bunların Fikri Mülkiyet Hakları, dünya çapında telif hakkı, ticari marka ve diğer fikri mülkiyet yasaları ile korunmaktadır.

  6. "Fikri Mülkiyet Hakları"; yapılan tüm başvurular ve bunlarla ilgili olan tüm kayıt, bölünme, devam ettirme, yeniden yayınlama, yenileme, uzatma, değişiklik ve yeniden intikal başvuruları da dahil olmak üzere kayıtlı veya tescil edilebilir her durumda, şimdi veya gelecekte dünyanın herhangi bir yerinde var olabilecek benzer veya eşdeğer nitelikteki her türlü telif hakkı, ticari marka, hizmet markaları, ticari takdim şekli, marka adı, logo, iyi niyet, düzen, iş veya alan adı, tasarım hakkı, karakterlere yönelik haklar, düzenleme hakları, veri tabanı hakları, patentler, buluşlara yönelik haklar, teknik bilgi, ticari sırlar ve gizli bilgiler, bilgisayar yazılımına yönelik haklar (kaynak kodu ve nesne kodu da dahil olmak üzere), manevi haklar, yazar hakları, reklam hakkı, performans hakları, senkronizasyon hakları, mekanik haklar, yayıncılık, kiralama, ödünç verme ve aktarım hakkı ve diğer fikri mülkiyet ve kullanım hakları anlamına gelir.

  7. Başkalarının Fikri Mülkiyet Haklarımıza saygı göstermesini istediğimizden, biz de başkalarının Fikri Mülkiyet Haklarına saygı göstermeyi taahhüt ediyoruz. Oyunlarımızda ve/veya Hizmetlerimizde veya bunlar aracılığıyla eserinizi ihlal ettiğimizi düşünüyorsanız, lütfen legal@cdprojektred.com adresinden veya bu adrese posta göndererek bizimle iletişime geçin: Legal Team, CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301 Varşova, Polonya. Bildiriminiz aşağıdaki bilgileri içermelidir:

    • Telif hakkı sahibi adına işlem yapmaya yetkili kişinin elektronik veya fiziksel imzası;

    • Telif hakkı ile korunan çalışmanın bir açıklaması;

    • İhlal eden materyalin ne olduğu ve nerede bulunduğu;

    • Adresiniz, telefon numaranız ve e-posta adresiniz;

Lütfen aşağıdaki beyanları da ekleyin:

Daha fazla ayrıntı için lütfen 17 U.S.C. § 512(c)(3)'e bakın. Sağladığınız iletişim bilgileri de dahil olmak üzere DMCA bildiriminizin bir kopyasını ihlalde bulunduğu iddia edilen kişiye gönderebiliriz.

İçeriğiniz bir DMCA bildirimi nedeniyle kaldırıldıysa veya devre dışı bırakıldıysa ve içeriğin yanlışlıkla kaldırıldığını veya içeriğin kullanım hakkına sahip olduğunuzu düşünüyorsanız, dmca@cdprojektred.com adresindeki Telif Hakkı Temsilcimize veya CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301 Varşova, Polonya Hukuk Departmanının Dikkatine ifadesiyle bu adrese posta yoluyla bir karşı bildirim gönderebilirsiniz adresine posta yoluyla veya (+48) 22 519 69 00 numaralı telefona telefonla gönderebilirsiniz.

Bir DMCA karşı bildirimi aldıktan sonra, verdiğiniz iletişim bilgileri de dahil olmak üzere bunu asıl şikayetçiye iletebiliriz. Telif hakkı sahibi on (10) iş günü içinde yasal işlem başlatmazsa, içeriği eski haline getirebiliriz.

Geri Bildirim ve Hata Raporları

  1. Topluluk geri bildirimlerini ve önerilerini takdir ediyoruz. Deneyimlerinizi veya fikirlerinizi bizimle paylaşmak istiyorsanız, forumlarımıza giderek paylaşımda bulunun! Kiralık canavar avcılarının bu tür duyuru panolarına dikkat ettiğini duyuyoruz.

  2. Oyunumuzda veya Hizmetimizde bir şeyler ters giderse, gelecekte bunu anlamamıza ve/veya iyileştirmemize yardımcı olması için bize bir çökme raporu göndermenizi isteyebiliriz. Bu raporlar bazı kişisel veriler içerebilir. Bize göndermek isteyip istemediğinize karar vermek size kalmış. CD PROJEKT RED Oyunları ve Hizmetlerindeki hatalara ve teknik sorunlara çözüm bulmak ve bunları bildirmek için Teknik Destek web sitesini kullanın.

  3. Geri bildiriminizi, önerilerinizi ve/veya çökme raporunuzu bizimle paylaşırsanız, lütfen bununla ne yapacağımıza karar vermekte özgür olduğumuzu bilin. Her ne olursa olsun, bunları kullanmak ya da herhangi bir şekilde bunlara göre hareket etmek zorunda değiliz. Kullanmaya karar verirsek, kapsamı veya derecesi ne olursa olsun, size atıfta bulunmak ve/veya size herhangi bir ödeme yapmak zorunda değiliz. Ayrıca geri bildirim, öneri ve/veya raporlar için herhangi bir sorumluluk ve/veya yükümlülük kabul etmiyoruz.

Garantilerimiz

  1. İşbu Sözleşmeyi imzalama ve size Oyunumuzu ve/veya Hizmetimizi (Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle Yapabilecekleriniz bölümünde açıklanmıştır) kullanma lisansını verme hakkına sahip olduğumuzu garanti ediyoruz (size güvence veriyoruz).

  2. Yasal yükümlülüklerimize ek olarak, Oyunlarımızı ve Hizmetlerimizi sürdürmek ve desteklemek için ticari olarak makul çabayı göstereceğiz.

Size Karşı Sorumluluğumuz

  1. Bu bölümün amacı, yaşadığınız yere bağlı olarak farklı şekilde işleyen yasal sorumluluğumuzu tanımlamaktır. Özellikle, bu bölüm Avrupa Birliği sakinleri veya yasaları aşağıdaki sınırlamaları rezerve etmeyi özellikle yasaklayan ülkeler için hiçbir şekilde geçerli değildir. Bununla birlikte, diğer ülkelerde (örneğin Amerika Birleşik Devletleri) ikamet edenler için geçerlidir.

  2. Oyunumuzu veya Hizmetimizi riski size ait olmak üzere kullanırsınız.

  3. Ne biz ne de bağlı kuruluşlarımız, ortaklarımız ve/veya lisans verenlerimiz, işbu Sözleşmeye açıkça dahil ettiklerimiz dışında, Oyunumuz ve/veya Hizmetimizle ilgili herhangi bir zımni veya açık garanti veya beyanı kabul etmiyoruz.

  4. Oyunumuz ve/veya Hizmetimiz size açık veya zımni herhangi bir garanti veya beyan olmaksızın "olduğu gibi", "mevcut şekliyle" esasına göre sağlanmaktadır ve Oyunumuzu ve/veya Hizmetimizi kullanmanızdan veya kullanamamanızdan kaynaklanan herhangi bir kayıp, hasar veya zarardan sorumlu değiliz.

  5. Yürürlükteki yasaların izin verdiği en geniş ölçüde, Oyunumuz ve/veya Hizmetimiz için geçerli olabilecek açık veya zımni belirtilen tüm garantileri reddederiz: mülkiyet, ihlal etmeme, satılabilirlik, tatmin edici kalite, belirli bir amaca uygunluk, ticaretin seyri veya performans seyri veya kullanımından kaynaklanabilecek garantiler, virüs veya hata veya kusur içermeme ve/veya Oyunumuz ve/veya Hizmetimizde yer alan herhangi bir içerik veya bilginin doğruluğu, yasallığı, güvenilirliği veya kalitesine ilişkin garantiler. Oyunumuzun ve/veya Hizmetimizin kesintisiz veya hatasız olacağını, kusurların düzeltileceğini veya Oyunun ve/veya Hizmetin virüs veya diğer zararlı bileşenlerden arınmış olacağını garanti etmiyoruz.

  6. Yürürlükteki yasaların izin verdiği azami ölçüde, ne biz ne de bağlı kuruluşlarımız, ortaklarımız ve/veya lisans verenlerimiz, üçüncü bir tarafınki de dahil olmak üzere herhangi bir kar kaybı, masraf veya gider, veri kaybı veya herhangi bir bozulma veya bilgi kaybı veya herhangi bir iş fırsatı kaybı veya herhangi bir özel, dolaylı, cezai, örnek teşkil eden durumdan veya ilgili taraf bu tür bir zararın olasılığı konusunda bilgilendirilmiş olsun ya da olmasın, sözleşmenin ihlali, haksız fiil, (ihmal, yasal görevin ihlali, sözleşmenin ihlali, garantinin ihlali veya kusursuz sorumluluk dahil), yanlış beyan, iade veya başka bir şekilde temellendirilmiş olsun ya da olmasın, her durumda, herhangi bir türden dolaylı kayıp veya zarar ya da aksaklıktan dolayı size karşı sorumlu değildir.

  7. YÜRÜRLÜKTEKİ YASALARIN İZİN VERDİĞİ AZAMİ ÖLÇÜDE, BİZİM VE İŞTİRAKLERİMİZİN, ORTAKLARIMIZIN VE LİSANS VERENLERİMİZİN OYUNLARIMIZ VE/VEYA HİZMETLERİMİZ VEYA BU SÖZLEŞME İLE İLGİLİ SİZE KARŞI TOPLAM YÜKÜMLÜLÜĞÜ, HİÇBİR DURUMDA, HERHANGİ BİR TALEBİN/TALEPLERİN ALTINDA YATAN KONULARLA İLGİLİ OLARAK BİZE (VARSA) GERÇEKTEN ÖDEDİĞİNİZ MİKTARI AŞMAYACAKTIR. BU SİZİN TEK VE ÖZEL ÇÖZÜM YOLUNUZDUR. Bağırdığım için özür dilerim, ama Şirket'in talimatları böyle.

  8. Kaliforniya eyaletinde ikamet ediyorsanız aşağıdaki belirli tüketici hakları bilgilerini kullanma hakkınız vardır: Tüketici İşleri Dairesi Tüketici Hizmetleri Bölümü Şikayet Yardım Birimine 400 R St., Suite 1080, Sacramento, California, 95814 adresinden posta yoluyla veya 916.445.1254 numaralı telefondan ulaşabilirsiniz.

Bize Karşı Sorumluluklarınız

  1. Bizi ve bağlı kuruluşlarımızı, makul yasal ücretler de dahil olmak üzere tüm zararlardan, yükümlülüklerden, taleplerden ve masraflardan tazmin etmeyi ve zararsız tutmayı (a) Oyunları ve/veya Hizmetleri yürürlükteki yasaları ihlal edecek şekilde kullanmanız da dahil olmak üzere işbu Sözleşmenin tarafınızca ihlali; (b) Oyunlarımızın ve/veya Hizmetlerimizin siz veya sizin adınıza herhangi bir kişi tarafından yasa dışı kullanımı; ve (c) bizim ve/veya iştiraklerimizin Fikri Mülkiyet Haklarının ihlali, ancak her zaman ve yalnızca zararlara, yükümlülüklere, taleplere ve/veya masraflara neden olan eylem veya ihmalden sorumlu olduğunuz ölçüde (ve bizi ve onları tazmin etmeyi ve zararsız tutmayı) kabul edersiniz.

Sözleşmenin Feshi

  1. Bize eula@cdprojektred.com adresine bir e-posta göndererek ve Oyunlarımızı ve Hizmetlerimizi kullanmayı kalıcı olarak bırakarak işbu Sözleşmeyi istediğiniz zaman feshedebilirsiniz. İşbu Sözleşmenin, sürekli olarak sağladığımız Oyunlar ve/veya Hizmetler (Canlı Hizmetler) için geçerli olduğu durumlarda, ki bunları sağlamaya başladığımız andan itibaren genellikle iki (2) yıl boyunca sağlamayı ve sürdürmeyi taahhüt ederiz, biz de işbu Sözleşmeyi feshedebiliriz; bu da Oyunlarımıza ve/veya Hizmetlerimize erişiminizi iptal etmek ve/veya askıya almak anlamına gelir. Bu hakkı, Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle Yapamayacaklarınız bölümünde listelenenler veya işbu Sözleşmenin Oyunumuza veya Hizmetimize, kullanıcılarına, bize ve/veya bağlı kuruluşlarımıza, lisans verenlerimize ve/veya ortaklarımıza gerçek zarar verebilecek diğer ciddi ihlalleri anlamına gelen gerçekten ciddi (veya "önemli") durumlar için saklı tutarız.

  2. Makul ölçüde mümkün olduğunda, bunu neden yaptığımızı ve sonuç olarak ne yapabileceğinizi (varsa) açıklamak için sizinle iletişime geçmeye çalışacağız.

  3. Ayrıca, aşağıdakilerden herhangi birinin gerçekleşmesi durumunda, sizin tarafınızdan herhangi bir ihlal olmaksızın işbu Sözleşmeyi feshetmemiz gerekebilir:

    • örneğin belirli bir platformda bir Canlı Hizmeti tamamen veya kısmen durdurur veya kullanımdan kaldırırsak,

    • bir Oyunu ve/veya Hizmeti etkileyen bir birleşme, devralma veya kurumsal yeniden yapılanmaya gitmemiz durumunda

    • yasa, yönetmelik veya bir resmi makamın bağlayıcı emri gereği bunu yapmamız gerektiğinde,

    • teknolojik, operasyonel veya ticari nedenlerden dolayı bir Oyunu ve/veya Hizmeti sağlamaya devam etmemiz uygun olmadığında,

    • bir Oyun ve/veya Hizmetin üçüncü taraf sağlayıcılara veya platformlara dayanması ve bu sağlayıcıların bunları desteklemeyi bırakması durumunda,

    • Canlı Hizmeti sürdürmek veya sunmak artık bizim için mali açıdan uygun olmazsa,

    • tamamen kendi takdirimize bağlı olarak, işbu Sözleşme kapsamında bir Canlı Hizmet sunmayı durdurmayı seçebiliriz.

    Bu gibi durumlarda, bizim web sitemizde bir açıklama yayınlayarak size en az yüz yirmi (120) gün önceden bildirimde bulunacağız. Bu durumda, size karşı gelecekte herhangi bir yükümlülüğümüz veya sorumluluğumuz olmayacaktır (ne bizim ne de sizin mevcut haklarımızı veya yükümlülüklerimizi etkilemeyecektir).

Mücbir Sebep

  1. Bu süslü ifade, temel olarak, ne bizim ne de sizin, belirli koşullardan kaynaklandığı durumlarda işbu Sözleşme kapsamındaki ilgili yükümlülüklerimizi yerine getirmemekten sorumlu olmayacağımız anlamına gelir. Dürüst olmak gerekirse, bunlara mücbir sebep demek zorunda değiliz. Onlara istediğimiz her şeyi diyebiliriz. Mesela onlara Eredin diyebiliriz.

  2. İşbu Sözleşmede "Eredin", işbu Sözleşmenin bir tarafının yükümlülüklerinden herhangi birini veya tamamını yerine getirmesini engelleyen, grevler, işten çıkarmalar veya diğer endüstriyel anlaşmazlıklar (bu şekilde engellenen tarafın işgücünü içeren bu tür anlaşmazlıklar hariç), nükleer kaza veya doğal afetler, savaş veya terör faaliyetleri, isyan dahil olmak üzere, bu şekilde engellenen tarafın makul kontrolü dışındaki eylemler, olaylar, ihmaller veya kazalardan kaynaklanan veya bunlara atfedilebilen, Blackwall'un arkasından gelen haydut YZ'ler, halk ayaklanması, Kürelerin Birleşimi, kötü niyetli hasar (etkilenen tarafın veya alt yüklenicilerinin çalışanlarını içeren kötü niyetli hasar hariç), herhangi bir yasa veya hükümet emri, kuralı, düzenlemesi veya talimatına uygunluk, herhangi bir elektrik gücü sağlayıcısının çalışanlarının endüstriyel eylemi, teknik tesislerin arızalanması, bilgisayar korsanlığı, hizmet reddi veya diğer BT saldırıları, BT virüsü kötü amaçlı yazılım veya benzer teknolojinin yayılması, salgın hastalıklar (örn. Catriona Vebası), yangın, sel veya fırtına veya tedarikçilerin veya alt yüklenicilerin temerrüdü gibi herhangi bir neden anlamına gelir.

  3. Bu nedenle, örneğin, Eredin'den kaynaklanıyorsa, Oyunumuzun veya Hizmetimizin bir süre kullanılamaması gerçeğinden size karşı sorumlu olmayacağız.

Geçerli Hukuk ve Anlaşmazlıkların Çözümü (ABD'deki Kullanıcılar İçin Geçerli Değildir)

  1. Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi ve işbu Sözleşmeyi kullanımınız Polonya yasalarına tabidir ve bu yasalara göre yorumlanmalıdır. Avrupa Birliği'nde ikamet ediyorsanız, ikamet ettiğiniz ülkenin yasalarının zorunlu hükümlerinin sizin için daha avantajlı olduğu ölçüde bu hükümlerin sağladığı güvencelerden de yararlanırsınız.

  2. Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle ilgili bir sorununuz varsa (örneğin bir hatayla karşılaşırsanız), Oyuncu Desteği ile iletişime geçmenizi öneririz. Sorun bu şekilde çözülemezse, bu bölüm sizin ve CD PROJEKT RED'in herhangi bir anlaşmazlığı nasıl çözmeyi kabul ettiğinizi açıklamaktadır.

  3. Hem bizim hem de sizin herhangi bir anlaşmazlığı gayri resmi olarak çözmek için makul ve iyi niyetli çabalar göstereceğimize dair anlaşalım.

  4. Gerçekten de ilgili tüm sorunların halledildiğinden emin olmak istiyoruz. Ne yazık ki bazen Velen'den daha yoğun olabiliyoruz veya daha derine inmemiz gerekebiliyor ve bu nedenle yanıt vermemiz daha uzun sürebiliyor. Bununla birlikte, endişenizi veya sorununuzu bize bildirdiğiniz günden itibaren 30 gün içinde siz ve biz anlaşmazlığı çözemezsek ve siz de beklemek istemiyorsanız, bundan sonraki adımlar yaşadığınız yere göre değişecektir.

  5. Avrupa Birliği'nde ikamet ediyorsanız, şikayetinizi, böyle bir kuruluşun bulunduğu Üye Devletin Dijital Hizmetler Koordinatörü tarafından onaylanmış herhangi bir mahkeme dışı uyuşmazlık çözüm kuruluşuna sunma hakkına sahipsiniz. Başka bir yerde yaşıyorsanız (ABD için Bağlayıcı Tahkim Sözleşmesi (Yalnızca ABD'deki Kullanıcılar için Geçerlidir)) bölümüne bakın) veya mahkeme dışı anlaşmazlık çözümünü kullanmak istemiyorsanız veya kullandıysanız ve anlaşmazlığımızı çözmeye yardımcı olmadıysa hem sizin hem de bizim anlaşmazlığımızı mahkemeye götürme hakkımız vardır.

  6. Avrupa Birliği'nde ikamet etmiyorsanız, Oyunlarımız, Hizmetlerimiz ve/veya işbu Sözleşme ile ilgili her türlü anlaşmazlık Polonya mahkemelerine (münhasır yargı yetkisi) götürülmelidir. Avrupa Birliği'nde ikamet ediyorsanız, talebinizi Polonya mahkemelerine veya ikamet ettiğiniz yerin mahkemelerine götürebilirsiniz. Bu tür anlaşmazlıklarda, davayı kazanan taraf yasal ücret ve masraflarını kaybeden taraftan tahsil etme hakkına sahip olacaktır.

  7. Bize karşı bir şikayette bulunursanız, dilekçenizin fiziksel bir kopyasını "Legal Team, CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301, Varşova, Polonya” adresine ve dijital bir kopyayı legal@cdprojektred.com adresine göndermeniz gerekir.

  8. İşbu Sözleşme ile ilgili olarak, lütfen eula@cdprojektred.com e-posta adresimizden veya (+48) 22 519 69 00 numaralı telefondan (Polonya dışında işletilmektedir, standart arama ücretleri geçerlidir) bizimle iletişime geçin.

Geçerli Hukuk ve Anlaşmazlıkların Çözümü (Yalnızca ABD'deki Kullanıcılar için Geçerlidir)

  1. Tekrar özür dileriz, bunu da bağırarak ifade etmemiz gerekiyor. AMERİKA BİRLEŞİK DEVLETLERİ'NDE İKAMET EDİYORSANIZ LÜTFEN BU BÖLÜMÜ DİKKATLİCE OKUYUN. BU, MAHKEMEDE DAVA AÇMA HAKKINIZDAN FERAGAT ETMENİZ VEYA BİR SINIF, GRUP VEYA TEMSİLCİ SIFATIYLA YA DA ÖZEL BİR BAŞSAVCI VEYA ÜÇÜNCÜ BİR TARAF OLARAK TALEPLERDE BULUNMANIZ DAHİL OLMAK ÜZERE YASAL HAKLARINIZI ÖNEMLİ ÖLÇÜDE ETKİLEYEBİLİR. AŞAĞIDAKİ TALİMATLARI İZLEYEREK İŞBU TAHKİM SÖZLEŞMESİNDEN VAZGEÇEBİLİRSİNİZ. VAZGEÇMEZSENİZ, BU ŞARTLAR SİZİN İÇİN GEÇERLİ OLACAKTIR.

  2. Siz ve biz, Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi kullanımınızın yanı sıra işbu Sözleşmenin ve işbu Sözleşmeye, Oyunlarımızın ve/veya Hizmetlerimizin kullanımına, sizin ve bizim hak ve sorumluluklarımıza ve taraflar arasındaki diğer tüm ihtilaflara dayanan, bunlardan kaynaklanan veya bunlarla ilgili olabilecek tüm taleplerin veya dava nedenlerinin (sözleşme, haksız fiil, herhangi bir yasal dava nedeni veya başka bir yasal teoriden kaynaklanıp kaynaklanmadığına bakılmaksızın) Kaliforniya yasalarına tabi olduğunu ve bu yasalara uygun olarak uygulanması gerektiğini kabul ediyoruz. Aşağıdaki Bağlayıcı Tahkim Sözleşmesi (Yalnızca ABD'deki Kullanıcılar İçin Geçerlidir)) bölümündeki tahkim hükmünün kapsamına girmediği ölçüde, sizin ve bizim birbirimize karşı sahip olabileceğimiz her türlü talep, yalnızca Los Angeles, Kaliforniya'da bulunan ve sizinle aramızdaki anlaşmazlığa ilişkin konu yargı yetkisine sahip olan eyalet veya federal mahkemede yapılacaktır ve bu nedenle her ikimiz de bu mahkemelerin münhasır yargı yetkisine rıza gösteriyoruz. Los Angeles, Kaliforniya'daki eyalet ve federal mahkemelerin yetkisiz olduğunu iddia etme hakkınızdan feragat ediyorsunuz.

  3. Oyunlarımız veya Hizmetlerimizle ilgili endişeleriniz veya sorunlarınız varsa, bunların Destek hizmetimiz aracılığıyla hızlı ve dostane bir şekilde çözülebileceğini umuyoruz.

  4. Siz ve biz, her iki tarafın da bu tür bir Anlaşmazlığı (madde 80'de tanımlandığı gibi) otuz (30) gün içinde gayri resmi olarak çözmek için makul ve iyi niyetli çaba göstereceğini kabul ediyoruz. Süre, bize taleplerinizi açıklayan yazılı bir bildirim gönderdiğinizde veya size karşı bir Anlaşmazlığımız varsa size benzer bir bildirim ("Anlaşmazlık Bildirimi") gönderdiğimizde başlayacaktır.

  5. Herhangi bir Anlaşmazlık Bildirimi asgari olarak aşağıdakileri içermelidir: (a) tam yasal adınız, e-posta adresiniz ve konsolda oynuyorsanız kullanıcı adınız veya oyun etiketiniz; PC'de oynuyorsanız, belirli bir vitrindeki hesap adı ve satın alma kanıtı ile birlikte oyun kitaplığının bir ekran görüntüsünü bizimle paylaşmanız gerekir, (b) tarihler dahil olmak üzere bizimle olan iddianızın veya Anlaşmazlığınızın ayrıntılı bir açıklaması ve (c) aradığınız belirli zararlar veya diğer çare veya çareler.

  6. Bize bir Anlaşmazlık Bildirimi gönderiyorsanız, fiziksel bir kopyasını "Legal Team, CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301, Varşova, Polonya” adresine ve dijital bir kopyayı legal@cdprojektred.com adresine göndermeniz gerekir.

  7. Sizinle bir Anlaşmazlığımız olursa, öncelikle anlaşmazlığı detaylandıran yazılı bir Anlaşmazlık Bildirimi göndermeli ve bunu size posta, e-posta veya uygulama içi bildirim yoluyla göndermeliyiz.

  8. Herhangi birimiz Anlaşmazlık Bildirimini gönderdiğinde, gayri resmi bir anlaşmazlık çözümü başlatacağız.

  9. Siz ve biz Anlaşmazlığı bu otuz (30) gün içinde çözemezsek, Bağlayıcı Tahkim Sözleşmesi) bölümünde açıklanan gerekliliklere göre resmi bir tahkim talebinde bulunabilirsiniz.

Bağlayıcı Tahkim Sözleşmesi (Sadece ABD'deki Kullanıcılar İçin Geçerlidir)

  1. Yasaların izin verdiği en geniş ölçüde, biz ve siz tüm Anlaşmazlıkları bireysel bağlayıcı tahkim yoluyla resmi olarak çözmeyi kabul ediyoruz.

  2. "Anlaşmazlık", Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi kullanımınız, Oyunlarımızla ve/veya Hizmetlerimizle ilgili tüm pazarlama, Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi sizin veya üçüncü tarafların kullanımı dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere ilişkimizin herhangi bir yönüyle ilgili olan veya bunlardan kaynaklanan, sizinle aramızdaki herhangi bir anlaşmazlık, iddia veya ihtilaf (aşağıda özellikle muaf tutulanlar hariç), herhangi bir lisanslı içerik, sanal para birimi, sanal ürünler ve işbu Sözleşmeyle (Gizlilik Politikamız ve işbu Sözleşmeye dahil edilen diğer tüm şartlar dahil) veya işbu tahkim sözleşmesinin geçerliliği, uygulanabilirliği veya yorumlanmasıyla ilgili anlaşmazlıklar da dahil olmak üzere sizinle aramızdaki diğer herhangi bir sözleşmeyle ilgili veya bunlardan kaynaklanan tüm konular anlamına gelir. Anlaşmazlığımız, Anlaşmazlığın sözleşme, tüzük, yönetmelik, kararname, haksız fiil (dolandırıcılık, yanlış beyan, hileli teşvik ve ihmal dahil) veya başka herhangi bir yasal veya adil düzenlemeye dayanıp dayanmadığına bakılmaksızın bu bölümün hükümlerine tabi olacaktır.

  3. "Tahkim", her iki tarafın da davalarını tarafsız bir hakeme (yargıç veya jüri değil) sunduğu rızaya dayalı bir uyuşmazlık çözüm sürecidir. Şunu açıkça belirtmek isteriz: Tahkimi seçerek siz ve biz, işbu Sözleşmede özellikle belirtilmediği sürece aramızdaki herhangi bir Anlaşmazlığın mahkemede (bir yargıç ve/veya jüri önünde) görülmesi hakkından vazgeçmiş oluruz (örneğin, ikimizden birinin asliye mahkemesi yargı yetkisine tabi bir Anlaşmazlığı varsa, ikimizden biri Anlaşmazlığı asliye mahkemesinde konusu etmeyi seçebilir). İstisnaların listesi için 95 ila 97. maddelere bakınız. Bu paragraftaki hükümlerin Oyunlarımıza, Hizmetlerimize ve/veya işbu Sözleşmeye erişiminizin sona ermesinden sonra da geçerli olacağını kabul etmektesiniz.

  4. Siz ve biz, tahkimde yargıç veya jüri olmadığını ve bir tahkim kararının mahkeme incelemesiyle sınırlı olduğunu anlıyoruz. Taraflar jürili yargılama ve herhangi bir Anlaşmazlığın mahkemede çözülmesi haklarından feragat ederler.

  5. [Yetki; Yorumlama] Herhangi bir federal, eyalet veya yerel mahkeme veya kurum değil, hakem, işbu Sözleşmenin tamamının veya herhangi bir kısmının geçersiz veya hükümsüz olduğu iddiaları dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, tüm İhtilafları çözmek için yasaların izin verdiği ölçüde münhasır yetkiye sahip olacaktır. Bu tahkim sözleşmesinin kapsamlı bir şekilde yorumlanması amaçlanmıştır ve işbu Sözleşmenin feshinden sonra da geçerliliğini koruyacaktır.

  6. [Bölünebilirlik] İşbu tahkim sözleşmesinin herhangi bir hükmünün uygulanamaz olduğu tespit edilirse, söz konusu hüküm ayrılacak ve tahkim sözleşmesinin geri kalanı tam olarak yürürlükte kalacaktır. Bir mahkeme, yürürlükteki yasanın işbu tahkim sözleşmesinin belirli bir taleple ilgili olarak uygulanmasını engellediğine karar verirse, o zaman bu talep tahkimden ayrılmalıdır, ancak geri kalan talepler yine de bağlayıcı tahkim yoluyla çözülecektir.

  7. Geçerli yasa tarafından daha kısa bir zaman aşımı süresi öngörülmediği sürece, biz ve siz, Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizden kaynaklanan veya bunlarla ilgili herhangi bir talebin, talebin ortaya çıkmasından sonraki iki (2) yıl içinde yapılması gerektiğini kabul ederiz; aksi takdirde, söz konusu talep kalıcı olarak engellenir. Bu bölüm, anlaşmazlık veya iddianın sözleşme, haksız fiil, kanun, dolandırıcılık, haksız rekabet, yanlış beyan veya başka herhangi bir yasal veya hakkaniyete uygun doktrine dayanıp dayanmadığına bakılmaksızın uygulanır.

  8. Tahkim kuralları aşağıda belirtilmiştir.

  9. Bu bölümdeki uyuşmazlık çözümü ve tahkim hükümleri Federal Tahkim Yasası, 9 U.S.C. § 1, ve devamı ("FAA") ve JAMS Kolaylaştırılmış Tahkim Kuralları ve Prosedürleri ("JAMS Kuralları") tarafından yönetilecektir.

  10. Tahkim, JAMS tarafından tek bir hakem tarafından yönetilecektir. Herhangi bir nedenle JAMS tahkimi sağlayamazsa, aşağıda aksi belirtilmedikçe, siz veya biz Anlaşmazlığı JAMS Kurallarına büyük ölçüde benzer prosedürleri izleyerek tüketici tahkimlerini yürüten herhangi bir ulusal tahkim şirketine sunabiliriz.

  11. JAMS Kurallarına aykırı olmadıkça veya hakem yüz yüze bir oturumun gerekli olduğuna inanmadıkça, tahkim oturumlarının video konferans yoluyla yapılabileceğini kabul ediyoruz. Hakem yüz yüze bir oturumun gerekli olduğuna inanırsa, tahkim oturumunun yeri JAMS Kuralları uyarınca kararlaştırılacaktır.

  12. Bir tahkimde, hakem çözümleyici önergelere izin verecektir.

  13. Hakem kararını yazılı olarak verecektir ancak taraflardan biri talep etmedikçe gerekçelerini bildirmesi gerekmez.

  14. Hakem yürürlükteki yasalara uymak zorundadır. Hakemin kararı siz ve bizim için nihai ve bağlayıcı olacaktır.

  15. İşbu Sözleşmede aksine bir hüküm bulunmasına bakılmaksızın, hakemin belirli bir yasal veya hakkaniyete uygun talep veya çözüm yolunu yasal olarak karara bağlayamaması veya hükmedememesi halinde, söz konusu talep veya çözüm yolu, diğer tüm talepler ve çözüm yolları nihai hale gelene ve tahkim tamamlanıncaya kadar askıya alınır, ardından federal veya eyalet mahkemesi kalan talep veya çözüm yolunu karara bağlayabilir. Bunu yaparken, federal veya eyalet mahkemesi, hakemin kararı ile talep veya konu engelleme ilkeleri uyarınca bağlıdır.

  16. Uyuşmazlık çözümü ve tahkim bölümlerindeki istisnalar (yani kuralların nelere uygulanmayacağı) aşağıda belirtilmiştir.

  17. [İstisna: Fikri Mülkiyet Haklarının Dava Edilmesi] Tarafların tüm Anlaşmazlıkları tahkim yoluyla çözme sözleşmesine bakılmaksızın, taraflardan herhangi biri eyalet veya federal mahkemede yalnızca patent ihlali veya geçersizliği, telif hakkı veya ticari marka ihlali, Bilgisayar Dolandırıcılığı ve Suistimali ve/veya ticari sırların kötüye kullanılması iddialarını ileri süren bir dava açabilir, ancak açıklık getirmek için, işbu Sözleşme kapsamında Oyunlar ve/veya Hizmetler veya oyun içi içerik için size verilen lisansla ilgili iddiaları ileri süremez. Bu tür talepler 73. maddedeki yargı yetkisi ve uygulanacak hukuk hükümlerine tabidir (ABD'de ikamet edenler için geçerlidir).

  18. [İstisna: Küçük Talepler Mahkemesi Talepleri] Taraflardan herhangi biri, mahkemenin yargı yetkisi kapsamındaki herhangi bir bireysel anlaşmazlık veya talep için asliye mahkemesinde de çözüm arayabilir. Bir tahkimin açılması halinde, hakem resmi olarak atanmadan önce, taraflardan herhangi biri karşı tarafa ve tahkim sağlayıcısına davanın asliye mahkemesi tarafından karara bağlanmasını istediğine dair yazılı bir bildirim gönderebilir ve bunun ardından tahkim sağlayıcısı davayı kapatır.

  19. [İstisna: Toplu Tahkim] Toplu tahkimler için (aynı hukuk bürosu veya koordineli hareket eden hukuk büroları tarafından temsil edilen bireysel davacılar tarafından aynı taraf veya ilgili taraflar aleyhine yapılan yirmi beş (25) veya daha fazla benzer tahkim talebi olarak tanımlanır), JAMS Toplu Tahkim Usul ve Esasları ("JAMS Toplu Tahkim Kuralları") geçerli olacaktır. Bu tür davalarda taraflar, işbu Sözleşmenin diğer hükümlerine bakılmaksızın, Süreç Yöneticisinin (JAMS Toplu Tahkim Kurallarında açıklandığı şekilde) ve hakemlerin, münferit tahkim taleplerini tek bir koordineli davada bir araya getirme yetkisi de dahil olmak üzere, JAMS Toplu Tahkim Kurallarında belirtilen usulleri uygulama yetkisine sahip olacağını kabul ederler. Bu bölümün JAMS Toplu Tahkim Kuralları ile çelişmeyen tüm hükümleri geçerli olmaya devam edecektir. Bu Toplu Tahkim hükümlerinin ve kurallarının herhangi bir nedenle geçersiz olduğu tespit edilirse, taraflar işbu Sözleşmede yer alan tahkim sözleşmesinin feshedileceğini ve tarafların Anlaşmazlıklarını yetkili bir mahkemede çözebileceklerini kabul ederler.

  20. [30 günlük Vazgeçme Hakkı] Bize posta yoluyla veya uluslararası kabul görmüş herhangi bir teslimat hizmeti (örneğin UPS, Federal Express, vb.) aracılığıyla şu adrese yazılı bir bildirim göndererek tahkim anlaşmasından çıkma ve tahkim anlaşmasına bağlı olmama hakkına sahipsiniz: "Legal Team, CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301, Varşova, Polonya". Bildirimi imzalamanız ve tarih atmanız ve bildirime adınızı, adresinizi, e-posta adresinizi ve konsolda oynuyorsanız kullanıcı adınızı veya oyun etiketinizi eklemeniz gerekir; PC'de oynuyorsanız, belirli bir vitrindeki hesap adı ve satın alma kanıtı ile birlikte oyun kitaplığının bir ekran görüntüsüne ve işbu tahkim sözleşmesinden vazgeçtiğinize dair açık bir ifadeye ihtiyacımız var. Bildirim, işbu Sözleşmeyi ilk kabul ettiğiniz tarihten itibaren otuz (30) gün içinde gönderilmelidir; aksi takdirde tahkim sözleşmesine tabi olursunuz.

Grup Davası Feragati ve Temsilci Tipi Dava Feragati (Yalnızca ABD'deki Kullanıcılar İçin Geçerlidir)

  1. YASALARIN İZİN VERDİĞİ EN GENİŞ ÖLÇÜDE, NE SİZ NE DE BİZ, DİĞER BİREYLER VEYA KURULUŞLAR TARAFINDAN VEYA DİĞER BİREYLER VEYA KURULUŞLARA KARŞI GEÇMİŞ, DEVAM EDEN VEYA GELECEKTEKİ HERHANGİ BİR TOPLU VEYA DİĞER TEMSİLİ TİP DAVALARA KATILMA, ANLAŞMAZLIKLARI BİRLEŞTİRME, KATILMA VEYA KOORDİNE ETME VEYA HERHANGİ BİR ANLAŞMAZLIĞA BİR GRUBUN TEMSİLİ ÜYESİ OLARAK VEYA ÖZEL BİR GENEL AVUKAT SIFATIYLA DAHİL OLMAK ÜZERE TEMSİLİ BİR SIFATLA KATILMA VEYA DAVA AÇMA VEYA BAŞKA BİR ŞEKİLDE ÜÇÜNCÜ BİR TARAFIN UĞRADIĞI ZARARLARI, DİĞER BİREYLER ADINA, YARARINA VEYA DİĞER BİREYLER TARAFINDAN KAYBEDİLEN VEYA HARCANAN TUTARLARIN GERİ ALINMASINA İZİN VEREN HERHANGİ BİR YASA UYARINCA HERHANGİ BİR DAVADA TAZMİN ETME HAKKINA SAHİP OLMAYACAĞIZ. SİZ VE BİZ BU HAKLARDAN AÇIKÇA VE KOŞULSUZ OLARAK FERAGAT EDİYORUZ. Hâlâ uyanmadın mı samuray?

  2. Mahkeme veya hakem 99. maddedeki hükmü (belirli haklardan feragat etme sözleşmesi) yasa dışı veya uygulanamaz bulursa, siz ve biz bunun bölünemeyeceğini kabul ederiz: tahkim sözleşmesi uygulanamaz sayılacak ve bu nedenle herhangi bir iddia veya anlaşmazlık bireysel tahkim yerine mahkemede çözülecektir.

Diğer Yasal Konular

  1. [Bölünebilirlik] İşbu Sözleşmenin herhangi bir bölümünün yasal olarak uygulanabilir olmadığı tespit edilirse, bu durum Sözleşmenin diğer bölümlerini etkilemeyecektir.

  2. [Sözleşmenin Tamamı] İşbu Sözleşmede farklı bir şey belirtmediğimiz sürece, işbu Sözleşme, içinde atıfta bulunulan diğer belgelerle birlikte, işbu Sözleşmeye ilişkin olarak sizinle aramızdaki anlaşmanın tamamını oluşturur ve daha önceki sözlü veya yazılı anlaşmaların yerine geçer.

  3. [Üçüncü Taraf Yok] İşbu Sözleşme sizinle olan karşılıklı ilişkimizi düzenler. İşbu Sözleşmede açıkça farklı bir şey söylemediğimiz sürece, bu durum başka hiç kimse için herhangi bir hak yaratmaz.

  4. [Diğer Kanunlar] Lütfen çeşitli yasalara tabi olduğumuzu ve ithalat/ihracat kontrolleri de dahil olmak üzere kolluk kuvvetleri veya diğer yasal gerekliliklere uymamız gerekebileceğini unutmayın. Siz ve biz, BM Uluslararası Mal Satımına İlişkin Sözleşmeler Konvansiyonu'nun Oyunlarımız, Hizmetlerimiz veya işbu Sözleşme için geçerli olmadığını kabul ediyoruz.

  5. [Aktarım] Oyunumuzun veya Hizmetimizin desteklenmesi için gerekli olması halinde, herhangi bir yeniden yapılanma veya birleşmenin bir parçası olarak veya diğer ticari nedenlerle işbu Sözleşmeyi üçüncü bir tarafa veya CD PROJEKT sermaye grubundan başka bir şirkete devredebilir, alt sözleşme yapabilir veya aktarabiliriz. Böyle bir durumda sizi bilgilendireceğiz.

  6. [Gecikme] Bizim veya sizin işbu Sözleşmede veya yürürlükteki yasalarda öngörülen herhangi bir hakkı veya çözümü kullanmamanız veya bunu doğru zamanda gerçekleştirmemeniz, söz konusu hak veya çözümden feragat ettiğimiz anlamına gelmez. Ayrıca, işbu Sözleşmede açıkça farklı bir şey söylemediğimiz sürece, bizim veya sizin gelecekte bu hakkı kullanamayacağımız anlamına da gelmez. Benzer şekilde, bizim veya sizin bir hakkı veya çözümü bir kez ve/veya kısmen kullanmanız, bizim veya sizin gelecekte bunu tekrar ve/veya tamamen yapamayacağımız anlamına gelmez.

Android Kullanıcıları için Ek Koşullar

  1. Oyunumuzu oynuyorsanız veya Hizmetimizi bir Android cihazda kullanıyorsanız, işbu Sözleşmenin Google LLC, Google Ireland Limited, Google Commerce Limited veya Google Asia Pacific Pte. Limited ("Google") ile değil, sizinle CD PROJEKT RED arasında akdedildiğini kabul edersiniz. CD PROJEKT RED Oyunlarından ve/veya Hizmetlerinden ve bunların içeriğinden Google değil, yalnızca CD PROJEKT RED sorumludur.

  2. CD PROJEKT RED Oyunlarını ve/veya Hizmetlerini kullanımınız, size CD PROJEKT RED Oyunlarını ve/veya Hizmetlerini Android cihazlarda kullanmanız için devredilemez, sınırlı bir lisans veren işbu Sözleşmenin koşullarına tabi olacaktır. Ayrıca, CD PROJEKT RED Oyunlarını ve/veya Hizmetlerini kullanımınız Google tarafından Google Play Hizmet Şartlarında belirtilen kullanım kurallarına da tabi olacaktır.

iOS Kullanıcıları için Ek Koşullar

  1. Oyunumuzu oynuyorsanız veya Hizmetimizi bir iOS cihazında kullanıyorsanız, işbu Sözleşmenin Apple Inc. ("Apple") ile değil, sizinle CD PROJEKT RED arasında akdedildiğini kabul edersiniz. CD PROJEKT RED Oyunlarından ve/veya Hizmetlerinden ve bunların içeriğinden Apple değil, yalnızca CD PROJEKT RED sorumludur.

  2. CD PROJEKT RED Oyunlarını ve/veya Hizmetlerini kullanımınız, sahip olduğunuz veya kontrol ettiğiniz Apple markalı ürünlerde CD PROJEKT RED Oyunlarını ve/veya Hizmetlerini kullanmanız için size devredilemez, sınırlı bir lisans veren ve App Store Hizmet Koşullarında belirtilen Kullanım Kuralları tarafından izin verildiği şekilde işbu Sözleşmenin koşullarına tabi olacaktır.

  3. Apple'ın CD PROJEKT RED Oyunları ve/veya Hizmetleri ile ilgili herhangi bir bakım ve destek hizmeti sağlamaktan sorumlu olmadığını kabul edersiniz.

  4. Fiilen reddedilmediği ölçüde, yasalar tarafından açık veya zımni olarak verilen tüm ürün garantilerinden Apple'ın değil CD PROJEKT RED'in sorumlu olduğunu kabul ve beyan edersiniz.

  5. Yargı bölgenizde geçerli yasalar uyarınca bir garantiye hakkınız olması durumunda, CD PROJEKT RED Oyunlarının ve/veya Hizmetlerinin söz konusu garantiye uymaması durumunda Apple'ı bilgilendirebilirsiniz ve Apple, CD PROJEKT RED Oyunları ve/veya Hizmetleri için varsa Apple'a ödediğiniz satın alma bedelini iade edecektir. Yürürlükteki yasaların izin verdiği azami ölçüde, Apple'ın CD PROJEKT RED Oyunları ve/veya Hizmetleri ile ilgili olarak başka hiçbir garanti yükümlülüğü olmayacaktır ve herhangi bir garantiye uyulmamasına atfedilebilecek diğer talepler, kayıplar, yükümlülükler, zararlar, maliyetler veya masraflar yalnızca CD PROJEKT RED'in sorumluluğunda olacaktır. Bununla birlikte, yasaların izin verdiği ölçüde CD PROJEKT RED'in yukarıdaki Garantilerimiz ve Size Karşı Sorumluluğumuz bölümlerine uygun olarak garantileri reddettiğini veya sınırladığını lütfen unutmayın.

  6. CD PROJEKT RED Oyunları ve/veya Hizmetleri veya CD PROJEKT RED Oyunlarına ve/veya Hizmetlerine sahip olmanız ve/veya bunları kullanmanızla ilgili olarak, aşağıdakiler dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, sizin veya üçüncü tarafların taleplerini ele almaktan Apple'ın değil CD PROJEKT RED'in sorumlu olduğunu kabul edersiniz: (i) ürün sorumluluğu talepleri; (ii) CD PROJEKT RED oyunlarının ve hizmetlerinin yürürlükteki herhangi bir yasal veya düzenleyici gerekliliğe uymadığı iddiaları; ve (iii) tüketicinin korunması, gizlilik veya benzer mevzuattan kaynaklanan talepler.

  7. CD PROJEKT RED Oyunlarının ve/veya Hizmetlerinin veya CD PROJEKT RED Oyunlarına ve/veya Hizmetlerine sahip olmanızın ve bunları kullanmanızın söz konusu üçüncü tarafın fikri mülkiyet haklarını ihlal ettiğine dair herhangi bir üçüncü taraf iddiası durumunda, bu tür fikri mülkiyet iddialarının soruşturulmasından, savunulmasından, çözümlenmesinden ve ibra edilmesinden Apple'ın değil, yalnızca CD PROJEKT RED'in sorumlu olacağını kabul edersiniz.

  8. (i) ABD Hükümeti ambargosuna tabi olan veya veya ABD Hükümeti tarafından "terörü destekleyen" ülke olarak tanımlanan bir ülkede bulunmadığınızı ve (ii) ABD Hükümeti'nin yasaklı veya kısıtlı taraflar listesinde yer almadığınızı kabul edersiniz.

  9. Apple ve Apple iştiraklerinin işbu Sözleşmenin üçüncü taraf lehtarları olduğunu ve Sözleşmenin hüküm ve koşullarını kabul etmeniz üzerine Apple'ın işbu Sözleşmeyi üçüncü taraf lehtarı olarak size karşı uygulama hakkına sahip olacağını (ve bu hakkı kabul etmiş sayılacağını) kabul ve beyan edersiniz.

GWENT: The Witcher Card Game ile İlgili Ek Koşullar:

  1. [Kullanıcı Hesapları] GWENT oynamak için: The Witcher Card Game'i (GWENT) PC'de oynamak için bir GOG kullanıcı hesabı oluşturmanız gerekir. Ayrıca GWENT'i indirmek/oynamak için GOG Galaxy dağıtım sistemini (veya Steam'de oynuyorsanız Steam hesabını ve Steam istemcisini) kullanmanız gerekir. Bu hizmetlerin bizim kontrolümüz dışında olan ve kabul etmeniz gereken kendi hüküm ve koşulları vardır. Bir mobil platformda oynuyorsanız sizin için geçerli olan kurallar yukarıdaki 107 ila 117. maddelerde açıklanmıştır.

  2. GOG kullanıcı hesabınızı korumaktan ve hesap faaliyetlerinizden siz sorumlusunuz. Her şeyden önce, şifrenizi güvende tutun! Bazı haydutların Gwent kartları için ne kadar ileri gittiğini gördünüz. GWENT'i, GWENT kullanıcılarını ve kendimizi korumak için, gerçekten gerekli olması halinde, işbu Sözleşmeyi veya burada belirtilen diğer yasal kuralları ihlal etmesi durumunda herhangi bir kullanıcı hesabını reddetme hakkımızı saklı tutarız.

  3. [Yamalar ve Güncellemeler] Lütfen 1 Ocak 2024 tarihinden itibaren GWENT'i artık aktif olarak desteklemediğimizi ve aşağıda açıklanan otomatik oyun dengeleme değişiklikleri dışında herhangi bir yama, güncelleme veya değişiklik yapmayı planlamadığımızı unutmayın. Bu nedenle, bir süre sonra GWENT bazı cihazlarda oynanamaz hale gelebilir, daha yeni cihazlarda veya işletim sistemlerinde oynanamayabilir veya sorunsuz çalışmayabilir.

  4. [Otomatik Oyun Dengeleme] GWENT, topluluk oyları aracılığıyla oyunu dengelemek için otomatik bir yol sunuyor. Arada bir oyuncular mevcut kartlarda belirli bir denge değişikliğini oylama şansına sahip olacaklar. Oylama sonuçlandığında, en çok oyu alan değişiklikler otomatik olarak GWENT'e eklenir. Bu mekanizmanın ayrıntılarını buradan okuyabilirsiniz. Bu sürecin tamamen otomatik olmasını amaçlamakla birlikte, GWENT'in verimli bir şekilde çalışmasını sağlamak için gerekli olması halinde, örneğin değişikliklerin oyunun dengesi üzerinde olumsuz bir etkisi olması veya hatalara yol açması durumunda, bu değişikliklere müdahale etme veya mekanizmayı tamamen durdurma hakkımızı saklı tutarız.

  5. [Sanal Para Birimi ve Sanal Ürünler] GWENT, GWENT kart paketleri, kozmetik ve oyun içi geliştirmeler, kampanyalar ve diğer indirilebilir içerikler (Sanal Ürünler) dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere sanal, oyun içi dijital öğeler ve içerikler edinmenize olanak tanır. İzin vermemiz halinde, belirli Sanal Ürünleri "gerçek dünya" parasıyla veya "Cevher" (oyunu oynayarak kazanabilirsiniz) ve/veya "Kart Parçaları" (GWENT oyun içi üretim sistemi aracılığıyla ve/veya ayrıca oyunu oynayarak kazanabilirsiniz) veya "Göktaşı Tozu" ("gerçek dünya" parasıyla ve/veya belirli oyun içi etkinlikleri tamamlayarak kazanabilirsiniz) gibi sanal para birimleriyle edinebilirsiniz (bunları birlikte "Sanal Para Birimi" olarak adlandıracağız). Sanal Ürünleri ve Sanal Para Birimleri yalnızca GWENT kullanıcıları kullanabilir ve bunlar yalnızca GWENT içinde kullanılabilir. Bildiğimiz kadarıyla yerel tavernalar Kart Parçalarını kabul etmeyecektir.

  6. GWENT oyun içi mağazasından veya GWENT'e erişmek için kullandığınız platformun bir mağazasından satın alınan herhangi bir içerik, ilgili platformdan satın alınacak ve söz konusu platformun hüküm ve koşullarına tabi olacaktır. Para iadesi almak istemeniz durumunda lütfen bu hüküm ve koşulları ve yargı bölgenizde geçerli olan yasaları kontrol edin ve bunlara uygun şekilde hareket edin. "Gerçek dünya" parasıyla satın alınmamış herhangi bir Sanal Ürünü veya Sanal Para Birimini geri yüklememeye karar verebiliriz.

  7. Sanal Ürünler ve Sanal Para Birimi yalnızca dijital öğelerdir, nakit değeri veya gerçek dünyada varlığı yoktur ve başka Sanal Ürünler, Sanal Para Birimi, "gerçek dünya" parası, mallar, hizmetler veya parasal değeri olan öğeler karşılığında olsun veya olmasın "satın alınamaz", "satılamaz", hediye edilemez, aktarılamaz veya kullanılamaz. Sanal Ürünlerin veya Sanal Para Biriminin ticareti yasaktır (GWENT'te özellikle izin vermediğimiz sürece). Elde ettiğiniz Sanal Ürünleri ve/veya Sanal Para Birimini kullanma hakkınız, bu Sanal Ürünleri ve Sanal Para Birimini yalnızca GWENT'te kişisel eğlenceniz ve ticari olmayan kullanımınız için sınırlı, münhasır olmayan, devredilemez, alt lisans verilemez, geri alınabilir bir lisansla sınırlıdır. CD PROJEKT RED'in mülkiyetinde kalan Sanal Ürünler veya Sanal Para Birimi üzerinde hiçbir mülkiyet hakkınız veya menfaatiniz yoktur. CD PROJEKT RED, GWENT'i korumak veya bu Sözleşmeyi uygulamak için gerekli olması halinde, ilgili platformdan Sanal Ürünler veya Sanal Para birimi işlemlerini veya diğer hususları tersine çevirmesini, değiştirmesini veya tadil etmesini talep etme hakkını saklı tutar.

  8. GWENT'i, GWENT kullanıcılarını korumak ve dolandırıcılığı engellemek için, Sanal Ürünler ve Sanal Para Birimi kullanımınızı sınırlayabiliriz (işlem limitleri ve bakiye miktarları dahil).

  9. Sanal Ürünlerin ve Sanal Para Biriminin süresi dolmaz, ancak gerekirse bunu değiştirme veya tadil etme hakkımızı saklı tutarız. Size Sanal Ürünler veya Sanal Para Birimi sağlamak zorunda değiliz.

  10. Sanal Ürünler veya Sanal Para Birimi için belirli bir teklifin varlığı, Sanal Ürünleri veya Sanal Para Birimini veya bu teklifi gelecekte de sunmaya devam edeceğimize dair bir taahhüt değildir. Elde edebileceğiniz Sanal Ürünlerin ve Sanal Para Biriminin kapsamı, çeşitliliği ve türü herhangi bir zamanda değişebilir ve GWENT'in devam eden işleyişi için veya diğer meşru nedenlerle gerekli olduğunu düşündüğümüz takdirde, Sanal Para Birimi veya Sanal Ürünleri tamamen kendi takdirimize bağlı olarak yönetme, düzenleme, kontrol etme veya değiştirme hakkına sahibiz; bu durumda, bu tür hakların kullanılması nedeniyle size veya herhangi birine karşı hiçbir yükümlülüğümüz olmayacaktır. Mümkün olduğunda, bu tür değişiklikler hakkında size makul bir bildirimde bulunmaya ve nedenlerini açıklamaya çalışacağız. Ayrıca, tamamen kendi takdirimize bağlı olarak, tüm Sanal Ürünler ve Sanal Para Birimi tekliflerini tamamen ve süresiz olarak geri çekebiliriz. Mümkün olduğunda, playgwent.com'da bir not yayınlayarak, tüm Sanal Ürünlerin ve Sanal Para Biriminin bu şekilde geri çekilmesi konusunda size en az altmış (60) gün önceden bildirimde bulunmaya çalışacağız.

  11. GWENT kart paketleri (kart fıçıları) aşağıdaki olasılıkla farklı kategorilerde (normal, nadir, destansı veya efsanevi) rastgele kartlar içerir:

a) her kart fıçısı en az 1 nadir kart içerir

b) 5 kart fıçısında ortalama bir destansı kart bulunabilir

c) 20 kart fıçısında ortalama bir efsanevi kart bulunabilir

  1. [Topluluk Turnuvaları] Bir GWENT turnuvası düzenlemek istiyorsanız, işbu Sözleşmede, CD PROJEKT Gizlilik Politikasında ve Topluluk Turnuvası Yönergelerinde belirtilen kurallara uymanız gerekir.

Sözleşme Değişiklikleri

  1. Aşağıdaki nedenlerden biri için gerekli olduğunu düşünürsek işbu Sözleşmeyi değiştirebiliriz:

    • İşbu Sözleşmeyi etkileyen yeni bir Oyun ve/veya Hizmet sunarsak,

    • örneğin belirli bir platformda bir Canlı Hizmeti tamamen veya kısmen durdurur veya kullanımdan kaldırırsak,

    • İşbu Sözleşmeyi etkileyen bir birleşme, devralma veya kurumsal yeniden yapılanmaya gidersek,

    • yasa, yönetmelik veya bir resmi makamın bağlayıcı emri gereği bunu yapmamız gerektiğinde,

    • güvenlik, yasal ve/veya uyumluluk gerekliliklerini ele almamız gerekirse,

    • teknolojik, operasyonel veya ticari nedenlerden dolayı bir Oyunu ve/veya Hizmeti sağlamaya devam etmemiz uygun olmadığında,

    • bir Oyun ve/veya Hizmetin üçüncü taraf sağlayıcılara veya platformlara dayanması ve bu sağlayıcıların bunları desteklemeyi bırakması durumunda,

    • Canlı Hizmeti sürdürmek veya sunmak artık bizim için mali açıdan uygun olmazsa,

    • tamamen kendi takdirimize bağlı olarak, işbu Sözleşme kapsamında bir Canlı Hizmet sunmayı durdurmayı seçersek

    • işbu Sözleşmeyi etkileyen Madde 34'te belirtilen Oyunlarımızda ve/veya Hizmetlerimizde değişiklikler veya güncellemeler olursa.

Böyle bir durumda, değiştirilen Sözleşmeyi çevrimiçi olarak kullanıma sunacağız ve sizi bu konuda bilgilendirmek için makul çabayı göstereceğiz (örneğin oyun içinde, web sitemizde veya sosyal medya kanallarımızda). Makul değerlendirmemize göre önemli olan herhangi bir değişiklik yaparsak, güncellenmiş Sözleşmeyi kabul etmenizi isteyeceğiz. Değişiklikleri duyurduğumuz tarihten itibaren otuz (30) gün içinde Sözleşmeyi feshetmezseniz (bkz. madde 56), değiştirilen Sözleşme tarafınızdan kabul edilmiş sayılacaktır.

  1. Değişiklikler hakkında özel sorularınız varsa, legal@cdprojektred.com adresinden bizimle iletişime geçebilirsiniz.

  2. Değişikliklerimizden herhangi birini kabul etmiyorsanız (bize e-posta göndermeseniz bile), maalesef Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi kullanmayı bırakmanızı istemek zorundayız. Bunu ifade etmek kalbimizi kırıyor, ancak Oyunlarımızın ve Hizmetlerimizin düzgün çalışmasını sağlamak (ve siberpsycho'ya gitmemek) için farklı kişilerin farklı kurallara sahip olması yerine herkesin aynı kurallar altında olması gerektiğini anlayacağınızı umuyoruz. Bu nedenle, sorularınız veya endişeleriniz varsa bize birkaç satır yazmanızı öneririz - sizinle iletişime geçmekten mutluluk duyarız!

Konuşmaktan bahsetmişken, fazla fazla anlattık! Ama Yol'un sonuna kadar geldin dostum ve zaman ayırdığın için sana çok teşekkür ediyoruz. The Witcher ve Cyberpunk 2077'de vahşi canavarları, yozlaşmış şirketleri ya da başka bir şeyi avlamak için sözleşmeler yapılsa da bunların genellikle bu türden olmadığını biliyoruz. Yani iyi iş çıkardın! CD PROJEKT RED'de yer alan herkese, özellikle de Hukuk ekibine teşekkürler!